Püha Martin Põhiandmed
Kohalik aeg | Sinu aeg |
---|---|
|
|
Kohalik ajavöönd | Ajavööndi erinevus |
UTC/GMT -4 tund |
laiuskraad / pikkuskraad |
---|
18°5'28 / 63°4'58 |
iso kodeerimine |
MF / MAF |
valuuta |
euro (EUR) |
Keel |
French (official) English Dutch French Patois Spanish Papiamento (dialect of Netherlands Antilles) |
elekter |
Tüüp Põhja-Ameerika-Jaapan 2 nõela Tüüp b USA 3-kontaktiline |
rahvuslipp |
---|
kapitali |
Marigot |
pankade nimekiri |
Püha Martin pankade nimekiri |
elanikkonnast |
35,925 |
piirkonnas |
53 KM2 |
GDP (USD) |
561,500,000 |
telefon |
-- |
Mobiiltelefon |
-- |
Interneti-hostide arv |
-- |
Interneti kasutajate arv |
-- |
Püha Martin sissejuhatus
Hollandi Püha Martini saare territoorium (hollandi keeles Eilandgebied Sint Maarten), mida nimetatakse Püha Maarteniks. Varem üks viiest Hollandi Antillide (hollandi keeles Nederlandse Antillen) jurisdiktsiooni alla kuuluvast saarepiirkonnast (Eilandgebieden), mille pindala oli 34 ruutkilomeetrit, selle peamine jurisdiktsioon on St. Maarteni saare lõunapool (1/3 saarest). , Nüüd on Madalmaade Kuningriigi autonoomne riik (inglise keeles Autonomous country), elanike arv 33119, pealinn Philipsburg, mis asub keset Ida-Kariibi merd Atlandi ookeani lähedal. Sint Maarteni majanduses domineerib turism. Ehkki see on Hollandi territoorium, ei kuulu Sint Maarten Euroopa Liitu ega kuulu ka eurotsooni.Ametlik rahaühik on Hollandi Antillide gild, mille on välja andnud Curaçao ja Sint Maarteni keskpank. Kuna aga põhjas on eurotsoonis asuv prantsuse Saint Martin ja saarel on palju Ameerika turiste, on euro ja USA dollar ka käibel olevad valuutad. Sint Maarteni ametlikud keeled on hollandi ja inglise keel, kuid hollandi keel sellel Hollandi territooriumil väheneb. Kohalikult kasutatakse ka ingliskeelset hübriidkeelt. Püha Martini Hollandi poolel on ööelu, rannad, ehted ja kohalik rummist põhinev Galagua renessanss ning kasiino joogid. kuulus. [Saare Prantsuse pool on kõige kuulsam oma alastirandade, riiete, poodide (sh väliturgude) ning Kariibi mere köögiga Prantsusmaalt ja Indiast. Kõige sagedamini kasutatakse inglise keelt ja kohalikke murdeid. Külastajad kasutavad sageli eluaset, nagu hotellid, külalistemajad, villad jne. Autorent on turistide peamine viis saarel elada. Kuid transpordist on saarel saanud suur probleem. Marigot, pikaajalised ummikud Philipsi ja lennujaama vahel on tavalised. Kuna saar asub troopilise lähenemise tsoonis, ähvardab seda aeg-ajalt suve lõpus ja varasügisel troopiline torm. Naabersaarte hulka kuuluvad Saint Barthelemy (prantsuse keel), Anguilla (inglise keel), Saba (Holland), Saint Eustatius "Statia" (Holland), Saint Kitts ja Nepal Weiss. Selgel päeval, välja arvatud Nevis, võib Püha Martinilt näha teisi saari. |